/

そう言われて、
や
が、使えます。
砕けた言いまわしです。
I’m deeply sorry about yesterday.
「昨日は本当に申し訳ありませんでした。」
Don’t worry about that. It’s not a big deal.
「気にしないで、全然問題ないよ。」
や、
Thank you so much from bottom of my heart!
「心の底から本当にありがとう!!」
No biggie!
It’s no biggie.
「(大袈裟だよ)たいしたことじゃないよ。」
こんな風に、使います。
などとあわせて、色んなシーンで使ってみて下さいね ♪
この記事のライター
OTONA SALONE|オトナサローネ
1153
女の欲望は おいしく。賢く。美しく。OTONA SALONE(オトナサローネ)は、アラフォー以上の自立した女性を応援するメディアです。精神的にも、そして経済的にも自立した、大人の女のホンネとリアルが満載。力強く人生を愉しむため、わがままな欲望にささる情報をお届けします。[提供:主婦の友社]
ライフスタイルの人気ランキング
新着
公式アカウント