アプリでmichillが
もっと便利に

無料ダウンロード
ログイン・会員登録すると好きな記事をお気に入り登録できます

日常でよく使う英語「Kill time」意味わかる?

/

他のおすすめ記事を読む
ダイソーに専用あるよ!「また剝がれてる(泣)」「封が開いちゃってた…」を防げる高機能テープ

英語で『Kill time』意味は?

『 暇をつぶす』

です。

直訳すると、時間を殺す ですが、非常によく使われるイディオムです。

I played games on my phone to kill time while I waited to be seen at the doctor’s office.

病院で順番が来るまで、ゲームをして時間をつぶしてたよ。

同じように、

pass the time

も使えます。

I passed the time at the cafe before this movie started.

この映画がはじまるまで、カフェで暇をつぶしてたよ。

Games and puzzles are good ways to pass the time.

ゲームとかパズルは時間を潰すにはちょうどいいよね。

こんな感じに使います。

皆さんはヒマがあったら、何をして時間をつぶすのが好きですか?

I hope you watch this English quizzes  to kill time ♪

そんな時は、英語クイズをみてくれたら

嬉しいなぁ〜 ♪

 

 

 

 


関連記事



この記事のライター

OTONA SALONE|オトナサローネ

女の欲望は おいしく。賢く。美しく。OTONA SALONE(オトナサローネ)は、アラフォー以上の自立した女性を応援するメディアです。精神的にも、そして経済的にも自立した、大人の女のホンネとリアルが満載。力強く人生を愉しむため、わがままな欲望にささる情報をお届けします。[提供:主婦の友社]

ありがとうを贈ると
ライターさんの励みになります

他のおすすめ記事を読む
ダイソーに専用あるよ!「また剝がれてる(泣)」「封が開いちゃってた…」を防げる高機能テープ

トップへ戻る

ライフスタイルの人気ランキング

新着

公式アカウント