アプリでmichillが
もっと便利に

無料ダウンロード
ログイン・会員登録すると好きな記事をお気に入り登録できます

英語で「あのね」はなんて言う?

/

他のおすすめ記事を読む
ダイソーさんクセが強すぎるよ…「名前は面白いけど…実は本格派!」即買い級の瓶詰

皆さんは学生時代に英語を勉強したはずなのに、いざとなるととっさに表現が出てこないことはありませんか?この連載では、アメリカで15年間暮らした私が現地で身につけた身近な表現をクイズ形式でお届けします。言葉は生きています。同じ意味でも地域や立場、状況によって様々な言い方がありますし、答えは一つではありません。ここでは、なるべく簡単な言い方で相手にわかってもらえるような表現をご紹介いたします。

「あのね」って英語で言えますか?

正解は

You know what? です。

会話の中で話を切り出す時に語尾を上げて言いながら、「あのね」とか「ねぇねぇ、知ってる?」「実はね」という意味で使います。

 

You know what?  My boyfriend is coming to Japan this summer.

あのね、ボーイフレンドが今年の夏に日本に来るの。

 

You know what?  I don’t like that amusement park.

あのね、その遊園地は好きじゃないの。

 


関連記事



この記事のライター

OTONA SALONE|オトナサローネ

女の欲望は おいしく。賢く。美しく。OTONA SALONE(オトナサローネ)は、アラフォー以上の自立した女性を応援するメディアです。精神的にも、そして経済的にも自立した、大人の女のホンネとリアルが満載。力強く人生を愉しむため、わがままな欲望にささる情報をお届けします。[提供:主婦の友社]

ありがとうを贈ると
ライターさんの励みになります

他のおすすめ記事を読む
ダイソーさんクセが強すぎるよ…「名前は面白いけど…実は本格派!」即買い級の瓶詰

トップへ戻る

ライフスタイルの人気ランキング

新着

公式アカウント